馨文居

首页 > 诗歌流云 > 外国诗歌 >

离别

时间:  2024-01-28   阅读:    作者:  阿赫玛托娃

  一

  我们经常分离——不是几周,

  不是几个月,而是几年。

  终于尝到了真正自由的寒冷,

  鬓角已出现了白色的花环。

  从此再没有外遇、变节,

  你也不必听我彻夜碎嘴,

  倾诉我绝对正确的例证——

  源源不断,如同流水。

  二

  正象平素分离一样,

  初恋的灵魂又来叩击我们的门扉,

  银白的柳树拂着枝条冲了进来,

  显得那么苍老而又那么俊美。

  我们伤心,我们傲慢,又有些傻呆,

  谁也不敢把目光从地上抬起来,

  这时鸟儿用怡然自得的歌喉对着我们

  唱出我俩当年是何等的相亲相爱。

  三

  最后一杯酒

  为破碎的家园,

  为自己命运的多难,

  为二人同时感到的孤单,

  也为你,我把这杯酒喝干——

  为眼睛中没有生气的冷焰,

  为上帝无法拯救的苦难,

  为残酷而粗野的人寰。

  乌兰汗译

猜你喜欢

阅读感言

严禁发布色情、暴力、反动的言论。
文章推荐
深度阅读
每日一善文案(精选94句)有一种牵挂叫做:甘心情愿!山村雨后题你在我的诗里,我却不在你的梦里止于唇角,掩于岁月时光是个看客唯有暗香来左手流年,右手遗忘蓝色风信子那一季的莲花开落无处安放的爱情青瓦长忆旧时雨,朱伞深巷无故人那首属于我们的情歌,你把结局唱给了谁为旧时光找一个替代品,名字叫往昔少年的你行至盛夏,花木扶疏你是住在我文字里的殇其实爱不爱,变没变心,身体最诚实南方向北处,似有故人来墙外篱笆,墙内落花