馨文居

首页 > 诗歌流云 > 外国诗歌 >

严肃的时刻

时间:  2021-12-22   阅读:    作者:  里尔克

  此刻有谁在世上的某处哭,

  无缘无故地在世上哭,

  哭我。

  此刻有谁在夜里的某处笑,

  无缘无故地在夜里笑,

  笑我。

  此刻有谁在世上的某处走,

  无缘无故地在世上走,

  走向我。

  此刻有谁在世上的某处死

  无缘无故地在世上死,

  望着我。

  德語原文:

  Ernste Stunde

  Wer jetzt weint irgendwo in der Welt,

  ohne Grund weint in der Welt,

  weint über mich.

  Wer jetzt lacht irgendwo in der Nacht,

  ohne Grund lacht in der Nacht,

  lacht mich aus.

  Wer jetzt geht irgendwo in der Welt,

  ohne Grund geht in der Welt,

  geht zu mir.

  Wer jetzt stirbt irgendwo in der Welt,

  ohne Grund stirbt in der Welt:

  sieht mich an.

猜你喜欢

阅读感言

严禁发布色情、暴力、反动的言论。
文章推荐
深度阅读
每日一善文案(精选94句)有一种牵挂叫做:甘心情愿!高情商emo文案(精选110句)每日一善文案正能量山村雨后题你在我的诗里,我却不在你的梦里禅语感悟人生的句子(精选27句)时光是个看客止于唇角,掩于岁月左手流年,右手遗忘唯有暗香来蓝色风信子那一季的莲花开落其实爱不爱,变没变心,身体最诚实那首属于我们的情歌,你把结局唱给了谁无处安放的爱情为旧时光找一个替代品,名字叫往昔少年的你你是住在我文字里的殇青瓦长忆旧时雨,朱伞深巷无故人