馨文居

首页 > 诗歌流云 > 古诗风韵 >

归去来辞

时间:  2024-07-20   阅读:    作者:  陶渊明

  【原文节选】

  归去来兮,田园将芜,胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲①?悟已往之不谏,知来者之可追②。实迷途其未远,觉今是而昨非。舟摇摇以轻飏,风飘飘而吹衣。问征夫以前路③,恨晨光之熹微④。

  乃瞻衡宇⑤,载欣载奔⑥。僮仆欢迎,稚子候门。三径就荒⑦,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜⑧。倚南窗以寄傲,审容膝之易安⑨。园日涉以成趣,门虽设而常关。策扶老以流憩,时矫首而遐观。云无心以出岫,鸟倦飞而知还。景翳翳以将入。抚孤松而盘桓。

  归去来兮,请息交以绝游。世与我而相遗,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。农人告余以春及,将有事于西畴。或命巾车,或棹孤舟。既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。羡万物之得时,感吾生之行休!

  已矣乎!寓形宇内复几时,曷不委心任去留?胡为遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。登东皋以舒啸,临清流而赋诗。聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!

  【解析】

美文,小清新图片,馨文居

  [1]奚:为何。疑问代词。

  [2]此句语意来自《论语?微子篇》中“往者不可谏,来者犹可追”句。已往,指过去当官的经历。来者,指今后归隐的前途。

  [3]征夫:走远路的行人。

  [4]熹:音xī,亮光。

  [5]衡宇:横木当门的简陋居处。

  [6]载:且。

  [7]三径:三条小路。东汉士人蒋翊隐居在家,在院内竹林中开了三条小路,只与羊仲、求仲两位友人来往。陶渊明在这里用蒋翊的典故比喻自己的归隐。

  [8]柯:树枝。

  [9]审:深知。

  [10]策:拄。扶老:拐杖。憩:音qì,歇息。

  [11]矫:抬起。遐观:远望。

  [12]岫:音xiù,山峰。

  [13]景:日光。翳翳:昏暗的样子。翳,音yì。

  [14]畴:音chóu,田亩。

  [15]巾车:带篷帘的车。

美文,小清新图片,馨文居

  [16]棹:音zhào,船桨。

  [17]窈窕:音yǎo tiǎo,峡谷的幽深情景。壑:音hè,山谷。

  [18]遑遑:心神不宁的状态。遑,音huáng。

  [19]帝乡:指神仙境界。

  [20]耘:除草。耔:音zǐ,为苗培土。

  [21]皋:音gāo,水边高地。

  【翻译】

  回家去吧,田园就要荒芜了,为什么还不回去呢?既然自己让意志反受形体的支配,又为何懊恼而独自悲伤呢?虽然觉悟到过去已无法挽回,但是知道将来还来得及补救。误入迷途其实不远,因已明白如今正确昨日不对。船如飞一般轻快地向前划进,微风在飘拂中吹起我的衣衫。向行人打听前方的路途,只恨清晨光亮那样微弱。

  远远地望见简陋屋门,且喜且奔地飞跑到家。僮仆欢喜地前来迎接,孩子高兴地在门口等候。院内三条小路已经长上荒草,松树和菊花却仍然挺拔秀丽。领着幼儿迈步进门,已有美酒斟满酒樽。举起酒壶酒觞自酌自饮,斜看庭中树枝笑逐颜开。倚靠着南面的窗户远眺,寄托清高的情怀;蹲坐在仅容双膝的小屋,深知陋室的安宁。整天只在园中散步而自得其乐,虽然设有门户却常常将它关闭。拄着拐杖随处地漫游歇息,不时抬起头来向远处眺望。云无意地从山洞逸出,鸟飞倦了也知道归还。日光暗淡将要落山,抚摸孤松徘徊彷徨。

  回家去吧,请让我中止与权贵的来往,断绝与官场的联系。既然世俗与我彼此相弃,再驾车出游去追求什么?与亲戚谈心何等愉快,弹琴读书就足以消愁。农夫告诉我春天来临,将要到西边田地耕作。有时候乘坐带篷车,有时候划着小木船。既循着幽深的峡谷寻找溪涧,又顺着崎岖的小路翻越丘陵。树木逢春欣欣向荣,泉水涓涓开始流淌。可喜世间万物正生机勃勃,感叹我半生奔波从今退隐。

  不要细思量了吧!寄身天地又有几时,何不委弃欲念听任自然?为何还要心神不宁地想往它处?富贵并非我心愿,仙都也不可期望。还是珍惜美好的时辰去独自出游,要么就插起拐杖除草培土种庄稼。登上东边的高地放声呼啸,面临清澄的溪水吟诵诗赋。姑且顺其自然走向生命尽头,既然乐天知命又有什么犹豫。

猜你喜欢

阅读感言

严禁发布色情、暴力、反动的言论。
文章推荐
深度阅读
每日一善文案(精选94句)有一种牵挂叫做:甘心情愿!山村雨后题每日一善文案正能量你在我的诗里,我却不在你的梦里止于唇角,掩于岁月时光是个看客左手流年,右手遗忘唯有暗香来那一季的莲花开落蓝色风信子无处安放的爱情那首属于我们的情歌,你把结局唱给了谁其实爱不爱,变没变心,身体最诚实青瓦长忆旧时雨,朱伞深巷无故人少年的你行至盛夏,花木扶疏你是住在我文字里的殇为旧时光找一个替代品,名字叫往昔南方向北处,似有故人来