臣自少读书,好言治乱。方陛下求治之初,上书言事。陛下不废狂狷,召对便殿,亲闻德音。九品贱官,自此始得登对论事。当此之时,陛下好问之声震动海内,愚贱之人,笃信寡虑,以为天下之事,可得徐陈遍举,指顾而定矣。既而误蒙恩泽,受职条例,抗论得失,与有司不合,得请外补,于今七年。而天下之治安,终未可见,臣窃疑之。
伏惟陛下天生圣德,聪明睿智,不学而具。其于谋虑措置,曾何足云。然自顷岁1以来,每有更张,民率不服。盖青苗行而农无余财,保甲行而农无余力,免役行而公私并困,市易行而商贾皆病。上则官吏劳苦,患其难行;下则众庶愁叹,愿其速改。凡此四者,岂陛下之圣明有所不知耶?臣以为非也。陛下之圣明无所不知。何以言之?二年以来,陛下屡发英断,废置大吏,数其罪愆,明示臣庶。凡天下之所共疾恶者,陛下无一不知。由此观之,凡天下之所共厌苦者,陛下何所不察?今者皇天悔祸,启道圣意2,易置辅相,中外踊跃,思睹宽政。而历日弥月,寂寞无闻。众心皇皇,如久饥而不得食。臣虽愚陋,窃独为陛下恨也。
陛下自即位以来,求治之心常若不及,意将以尧舜之隆平,易汉唐之浅陋。不幸左右不明,陵迟3以至于此,天下之人孰不知之?今也既知其不可用而去之,又循旧术而不改,将遂代之任咎4,此臣之所以为陛下恨5也。且今天下之安危,智者不再计矣。水旱连年,死者将半,遗民饥困,盗贼满野;疆场未宁,军旅在外;府库空竭,边馈寡少。事之可忧者,何可胜数。术之不效,断可见矣!
然陛下独迟迟而不决,意者已为之而已废之,恐天下有以窥其深浅耶6?臣闻人主之德如天。天之于物也,炽然而旱,赤地千里,草木皆死,可谓虐矣。然至雷雨时作,膏泽洋溢,百谷奋起,民复粒食,鼓舞盛德,而忘旱之虐。何者?度量广大,改过而无疑也。如使密云而无雨,既雨而中止,迟疑犹豫,久而不忍7,则天下生物尽矣。《传》曰:“君子之过也,如日月之食焉。过也,人皆见之;更也,人皆仰之。”今陛下诚先治其心,使虚一而静,湛乎彼我,得失莫能婴也8。去恶如弃尘垢,迁善如救饥渴。与民一新,罢此四事。
青苗之既散者,要之以三岁而不收息;保甲之既团者,存其旧籍而不任事;复差役,以罢免役之条;通商贾,以废市易之令。行之期年而观之,苟民不安居,水旱复作,盗贼复起,财用复竭,诚有一事以忧陛下,臣请伏罔上之诛,以谢左右。陛下诚不信臣,数年之后亲受其弊矣。古人有言曰:“一惭9之不忍,而终身惭乎!”惟陛下为社稷筹之。臣谨列四事之害,画一以献。不胜愚忠愤懑之诚,干犯天威,伏俟铁钺。臣辙诚惶诚恐,昧死上书。

1顷岁:这几年。
2皇天悔祸,启道圣意:皇帝后悔自己的过错,改变主意。
3陵迟:拖延。
4将遂代之任咎:代替罪臣承担责任。
5恨:遗憾。
6意者已为之而已废之,恐天下有以窥其深浅耶:认为已经做过的事,现在又来废除,恐怕全天下的人都能由此探看到自己的心意。
7久而不忍:很长时间都犹豫不决。
8湛乎彼我,得失莫能婴也:湛,清澈。婴,影响、搅动。
9一惭:一次后悔,一次惭愧。
苏辙这篇文章其实是反对王安石变法的,我们知道王安石变法,在当时肯定遭到了很多人的反对,因为各自站得角度不同、看问题的侧重点不同、思想也有不同,所以自然就有不同的观点,我们绝对不可以简单地听王安石说他变法没有私心,那么就简简单单地认为其他一些反对他的像司马光等人就有私心,就该被打倒了,这是我们以前讨论这个问题的大误区。我们知道司马光是一代名臣,一生可以说得上是光明磊落、襟怀坦荡,没有一点私心,他曾说过“一生无一事不可对人说”,这是什么样的光明磊落啊,简直就是我们今天的人不可想象的。另外当他主政的时候,有人提醒他说诸葛亮就是因为太操劳所以五十多岁就去世了,当司马光听到这个话后,说死生有命,然后就更加努力,这是一种什么样的为国为民啊,哪里是王安石一封信中的几句话就可以把他给批倒的,但是我们现在一般的观点都是支持王安石,好像只要是变法都是好事,只要是革命都是好事,只要是变革、革新都是好事,不管这个新出来的东西究竟有没有益处,究竟对人民有没有好处,从长远的角度来看究竟是好处多还是坏处多,好像只要能解决当时的一点问题,不管它的副作用,都认为是好的,这是我们今天学者们、读者们一个极其严重的误区,所以对于王安石这场变法不能够真正平和地来探讨。苏轼认为宋朝是要变法,但绝对不是王安石那个样子,首先王安石没有知人之明,当宰相的没有知人之明,再好的法也变不起来,另外王安石变法太急,总想一步到位,这肯定是不可能的,在这个世界上就没有一步登天的事情,所以尽管王安石变法听起来有道理,但实际上并不能实行,主要原因就在这里,而不是受到司马光等人的反对。苏辙在这篇所持的意见也跟他的哥哥差不多。
阅读感言