馨文居

首页 > 诗歌流云 > 外国诗歌 >

即兴

时间:  2024-03-10   阅读:    作者:  帕斯捷尔纳克

  听着拍翅、戏水和禽鸣的声音,

  我曾经亲手把一群琴键喂养。

  我抽出双手,用脚尖站了起来,

  袖子卷起,夜间用肘蹭着痒痒。

  夜色已黑。这是池塘和波浪。

  ——我爱你们这群良种禽鸟,

  这聒噪的黑色的强劲的鸟类,

  宁肯被杀也不愿自己死掉。

  这是池塘。夜色已黑。

  萍蓬草带着夜半的焦油味似燃烧。

  小船的底被一个浪吞噬下去。

  于是禽鸟们在我的肘部相咬。

  夜在蓄水池的喉头扑腾着水。

  看来,只要雏禽还没有哺育成长,

  宁肯扼死喉头嘹亮的歌唱,

  母禽们也不会让自己夭亡。

  1915

  顾蕴璞译

猜你喜欢

阅读感言

严禁发布色情、暴力、反动的言论。
文章推荐
深度阅读
每日一善文案(精选94句)有一种牵挂叫做:甘心情愿!高情商emo文案(精选110句)每日一善文案正能量山村雨后题你在我的诗里,我却不在你的梦里禅语感悟人生的句子(精选27句)时光是个看客止于唇角,掩于岁月左手流年,右手遗忘唯有暗香来蓝色风信子那一季的莲花开落其实爱不爱,变没变心,身体最诚实那首属于我们的情歌,你把结局唱给了谁无处安放的爱情为旧时光找一个替代品,名字叫往昔少年的你你是住在我文字里的殇青瓦长忆旧时雨,朱伞深巷无故人